德經〇九 守楃恆足:
天下有道①,卻走馬以糞②。天下无道③,戎馬④生於郊⑤。
罪莫大於可欲⑥,𢢸(huò)莫大於不知足,咎(jiù)莫憯(cǎn)⑦于欲得。
故知足之足,恆⑧足矣。
经文释义:
天下合于世界而运行,社会安定没有战争奔马就会退还给农夫用于田间的施肥耕种。天下没有合于世界而运行,社会混乱战火四起怀孕的母马都会被送上战场而只能在郊外产下小马。
罪恶的根源没有比可以勾起人欲望的名象更大的;危害没有比不知道满足更大的,灾祸没有比贪得无厌导致的更惨的。
所以只有知道控制自我个体的欲望适可而止而获得的满足,才是不会导致隐患、灾祸和罪过的满足,才是能够长久保持而不会失去的满足。
字词注释:
①有道: 合于世界运行。世界的运行规律不等同于“道”,因此“有道”可说是顺应于世界的运行规律,合于世界的运行。↩
②卻走馬以糞: 卻:退、退还。走馬:奔跑的马、善跑的马。糞:施肥、使肥沃义。原始意为双手持簸箕清除污秽,即扫除、弃置;引申为污秽、粪便;又引申为施肥、使肥沃义。卻走馬以糞:奔马就会退还给农夫用于施肥耕种。在生产力相对落后,社会资源相对平乏的古代,马匹作为重要的社会资源,往往同时肩负着社会生产及维护社会稳定等多种功用,即用于田间耕作又用于战争中给人乘骑的工具。但很显然这两者是冲突的,用于耕种就不能再用于战争,用于战争就不能再用于耕种。于是它会被用于做什么,就可以看出社会运行的状态。后面的“戎马”和“走马”其实都是马,只是因为使用的场景不相同所以体现的功用也不相同,所以其修饰会不相同。↩
③无道: 没有合于世界运行。没有顺应育世界的运行规律,因为各种名象的牵绊,因为欲望的牵引,最终使事物的运行偏离了其本来应该运行的轨迹,从而就会导致各种“罪”、“祸”、“咎”。我们从各种世界的现象就可以看到世界是否运行在和谐平衡的状态下。虽然因为各种事物的欲望会导致事物或者环境的运行偏离其本应处于的状态,但是所有的运行的偏离而导致的世界或者环境的失衡混乱最终都仍然会回归于平衡,这就是完整世界对众生万事万物的影响。而作为能够影响和在一定程度上左右天下运行的拥有社会组织权杖的王侯公亲是否能控制自己的欲望就显得格外重要了。如果能够控制自我个体的欲望把社会的资源合理的分配和回馈给普天下的万物特别是人民,天下运行就会合于世界,就是有道。如果不能控制自我个体的欲望,把天下作为自己把持的对象,天下就会混乱,人民就会流离失所,天下就会失道无道。↩
④戎馬: 战马。↩
⑤郊: 郊外。↩
⑥可欲: 可以勾起人产生欲望的名象。王弼本没有“罪莫大于可欲”这一句。这一句在完整的逻辑推理上是有必要的,因为这个是所有罪恶的根源。↩
⑦憯(cǎn): 凄惨、惨痛。帛书甲本使用“憯”,其他版本均使用“大”,相对于“大”,“憯”的语气和警戒的程度更大。罪恶的根源为各种名象,但是最终会真实导致惨痛的罪恶和代价的却是在不知足的基础上的不断索取。可欲的名象不可改变,但我们能够调整的是我们的内心对于各种名象的欲望,因此最终就需要能对各种名象知道满足才不会导致惨痛的后果。↩
⑧恆: 长久、持久。除帛书甲乙本、郭店楚简(使用“亘”通“恆”)及汉竹简本外其他版本因为避讳(避讳汉文帝刘恒)的原因而使用“常”。↩
勘校來源:
天下有道,{卻}〈乙〉走馬以糞。天下无道,戎馬生於郊。
罪莫大於可欲,禍「左咼右上旡下心」〈乙〉莫大於不知足,咎(jiù)莫憯(cǎn)于欲得。
{故知足之足}〈王〉,恆足矣。
版本賞析:
帛書甲本:天下有道囗走馬以糞天下无道戎馬生於郊罪莫大於可欲禍「左咼右上旡下心」莫大於不知足咎莫憯於欲得囗囗囗囗囗恆足矣
帛書乙本:囗囗囗道卻走馬囗糞无道戎馬生於郊罪莫大囗可欲禍囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗囗足矣
郭店楚簡(甲5-6):辠莫厚「上石下毛」乎「上虍下一個沿去氵」甚欲咎莫僉「上僉下日」乎「上虍下一個沿去氵」谷得「上貝下寸」化莫大乎「上虍下一個沿去氵」不智足智足之爲足此亘足矣
王弼本:天下有道,卻走馬以糞。天下無道,戎馬生於郊。禍莫大於不知足,咎莫大於欲得。故知足之足,常足矣。
漢竹簡本:天下有道卻走馬以糞天下無道戎馬產於鄗故罪莫大於可欲禍莫大於不智足咎莫蠶「左氵右蠶」於欲得故智足之足恆足矣
嚴遵本(8):《天下有道》:天下有道,卻走馬以糞。天下無道,戎馬生於郊。罪莫大於可欲,禍莫大於不知足,咎莫大於欲得。知足之足,常足矣。
河上公本:《儉欲》:天下有道,卻走馬以糞;天下無道,戎馬生於郊。罪莫大於可欲,禍莫大於不知足,咎莫大於欲得。故知足之足,常足(矣)。
傅奕古本:天下有道,卻走馬以播。天下無道,戎馬生於郊。罪莫大於可欲,禍莫大於不知足,咎莫憯於欲得。故知足之足,常足矣。
黃元吉本:《天下有道》:天下有道,卻走馬以糞;天下無道,戎馬生於郊。罪莫大於可欲,禍莫大於不知足,咎莫大於欲得。故知足,知足常足。